So is it gonna be, like, I' m abandoning you while you' re upset?
Quindi sarebbe come se ti abbandonassi mentre sei arrabbiata?
Just so you know, if I'm not attached to him I'm abandoning him.
Se non mi ci affeziono... finisco per abbandonarlo.
I feel like I'm abandoning my post.
Mi sento come se stessi lasciando il mio posto.
And I try to get away for a little while and I'm abandoning him.
E quando cerco di andarmene per un attimo allora lo sto abbandonando.
Five minutes ago, I was kidnapping him. Now you're saying that I'm abandoning him?
Cinque minuti fa mi accusavi di rapirlo, adesso mi dici che lo sto abbandonando?
Luckily, my partners have a fix-- me asking the boss of the company I'm abandoning to give us a gigantic influx of cash.
Per fortuna i miei soci hanno avuto un'idea. Devo chiedere al capo dell'azienda dalla quale sto per licenziarmi... di darci un'ingente quantita' di denaro.
Well, there's some times I feel like I'm abandoning my kid by being away so often.
Beh, ci sono volte in cui mi sembra di abbandonare mia figlia, sto via cosi'... spesso.
I was like, "Oh, no you don't. I'm abandoning you."
Qualcosa del tipo, "Oh no, non lo farai, ti abbandono io".
If I leave, I'm abandoning my wife and the others to a fate worse than death.
Se me ne andassi, abbandonerei mia moglie e gli altri a un destino peggiore della morte.
And if I leave them behind, then I'm abandoning them, which is just as bad.
E se non lo faccio, li abbandono. Ed è sbagliato lo stesso.
I may be horrible because I'm abandoning you, because I always abandon you.
Forse sarò meschina perché ti sto abbandonando, perché ti abbandono sempre.
Or maybe she'd tell me I'm abandoning that life.
O forse mi direbbe che sto abbandonando quella vita.
If I go back to work, I'm abandoning Halley.
Se torno al lavoro, abbandono Halley.
If I kicked her to the curb, she'll-- she'll make it look as though I'm abandoning her, or-- or worse, she'll make people wonder if I did try to kill her,
Perche' stai ancora con lei? - Se la lasciassi adesso, mi dipingerebbe come quello che la sta abbandonando...
Mother, I just want to visit him, and you act like I'm abandoning you!
Mamma! Voglio solo andare a trovarlo e tu ti comporti come se ti stessi abbandonando.
I mean, I'm abandoning the practice.
Voglio dire, sto abbandonando lo studio.
I don't want you to feel like I'm abandoning you.
Non voglio che pensi che ti stia abbandonando.
If you think I'm abandoning my family's seat on the Kingslayer's word of honor, you're a bloody fool.
Se pensi che abbandonerò il seggio della mia famiglia sulla parola d'onore dello Sterminatore di Re sei un'illusa.
Five more minutes, Padre, then I'm abandoning this ridiculous charade.
Altri cinque minuti, Padre, poi metterò fine a questa farsa.
! - Yes, and I'm abandoning you!
Si', e sto abbandonando anche te!
I can get somebody else to pick up Evelyn. I feel like I´m abandoning you.
Posso mandare qualcun altro a prendere Evelyn, mi sento come se ti abbandonassi.
8.143630027771s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?